Síganos

6/recent/ticker-posts

Ad Code

Responsive Advertisement

El director de 'Nosferatu', Robert Eggers, analiza las escenas eróticas de vampiros, creando un villano aterrador de todos los tiempos y el momento sangriento 'demente' que tuvo que cortar

featured image

ALERTA DE SPOILER: Este artículo contiene leves spoilers sobre “Nosferatu”, que ahora se proyecta en los cines.

La cuarta película de Robert Eggers, “Nosferatu”, que se estrena hoy a través de Focus Features, es una reinvención audaz y estrellada de la magistral película muda del mismo nombre de 1922 de FW Murnau. Lily-Rose Depp y Bill Skarsgård interpretan a la hermosa Ellen Hutter y al grotesco vampiro Count Orlok, respectivamente, junto a Nicholas Hoult, Aaron Taylor-Johnson, Emma Corrin y los habituales de Eggers Willem Dafoe y Ralph Ineson. La hermosa y siniestra historia se basa en la oscura historia histórica de las películas anteriores de Eggers: “The Witch” de 2015, “The Lighthouse” de 2019 y “The Northman” de 2022, y la infunde drama, deseo y una corriente erótica eléctrica. Eggers, tan divertido y autocrítico en sus conversaciones como oscuras sus películas, habló con Variedad sobre la creación de una nueva visión de una película que lo ha influido desde la infancia, su asociación única con el director Chris Columbus y el merchandising viral “Nosferatu”.

¿Por qué crees que la película original te llamó la atención desde una edad tan temprana?

Ya me gustaban los vampiros y había visto la película de Bela Lugosi varias veces, y sería Drácula para Halloween. Pero “Nosferatu”… En las nuevas versiones que han sido recientemente restauradas, se puede ver la calva de Max Schreck y la pintura grasa que forma sus cejas. En el VHS que tenía cuando era niño, estaba hecho a partir de una impresión degradada de 16 mm y no se podía ver nada de eso, y él era un real vampiro de alguna manera. Debido a que la cosa estaba tan degradada, parecía un archivo del pasado desenterrado, y la atmósfera parecía más inquietante. Para usar una palabra con la que parezco estar obsesionado, era “auténtico”.

Escribiste una novela corta completa para ayudarte a prepararte para hacer la película. ¿Es eso algo que alguna vez vería la luz del día?

Está bastante mal escrito porque no soy novelista. Algunos de mis guiones no son tan malos si te gusta leerlos. Pero el guión es algo inacabado para que puedas hacer la película. La novela también fue en gran medida una herramienta para que escribiera el guión. Entonces no, apesta.

Has dicho que estás agradecido porque te tomó 10 años hacer despegar esta película para poder dirigirla en un punto de tu carrera en el que puedes contar la historia de la manera que querías. ¿Qué crees que pudiste lograr ahora en tu carrera como director que quizás no hubieras podido lograr en tu juventud?

Es la acumulación de conocimientos lo que me ayuda a llevar mi imaginación a la pantalla con más especificidad. Sólo he hecho cuatro películas y no es semejante una carrera ilustre. Pero tenía más control: era una historia y, francamente, una propiedad intelectual y un presupuesto lo que hizo que Focus Features pudiera brindarme una increíble cantidad de libertad creativa y también un soporte incomparable. Así que me encontré en la situación increíblemente afortunada de poder hacer la película que quería.

¿Hubo un momento específico en el que supiste que Lily-Rose podría interpretar el papel de Ellen?

Me reuní con ella porque había visto algunos trabajos que ella había hecho y que pensé que eran bastante fuertes, pero ella nunca había llevado una película. Pero tan pronto como la conocí, estuve bastante seguro de que podía hacer el trabajo porque entendía al personaje. Le dije: “Me gustaría elegirte para este papel, pero de todos modos necesitas hacer una audición. Así que asegurémonos de lograr la audición”. Así que nos preparamos un poco para la audición, pero ella sabía lo que estaba haciendo. Tuvo que hacer dos escenas difíciles: el monólogo sobre la muerte en la boda, y luego tuvo que hacer parte de esa gran escena loca al final del enfrentamiento con su marido. Pero no estaba entrenada, el mismo tipo de ferocidad cruda que tiene la actuación en esa escena en la película que ella trajo a la audición, y era innegable lo poderosa que iba a ser.

Puedo hablar de lo genial que es Lily todo el día, pero cuando hago audiciones para actores, quiero ver a la gente tomando decisiones sólidas y esforzándose por lograrlas. Las películas que estoy haciendo exigen mucho, así que quiero ver que tengas suficiente hambre para verlas.

¿Cuándo te diste cuenta de que el look de Orlok incluiría un bigote prominente?

Entonces, para intentar crear un vampiro más aterrador del que hemos tenido en bastante tiempo, volví al folklore. Es algo que me gusta de todos modos, pero los primeros vampiros populares fueron escritos por personas que creían que los vampiros existían. Iba a haber algunas cosas buenas allí, y el vampiro del folclore es un cadáver pútrido y ambulante de no-muerto. Y entonces la pregunta fue: “¿Cómo es un noble de Transilvania muerto?” Se trata de este complejo traje húngaro con mangas muy largas, extraños zapatos de tacón alto y un gorro de pelo. También significa bigote. Pase lo que pase, es imposible que este tipo no pueda tener bigote. Intentar para encontrar una persona de Transilvania que sea mayor de edad y que pueda dejarse crecer el bigote que no tiene bigote. Es parte de la cultura. Si no quieres molestarte en buscar en Google, piensa en Vlad el Empalador. Incluso Bram Stoker tuvo la sensatez de ponerle bigote a Drácula en el libro.

Otra pregunta visual: ¿Cuándo se te ocurrió la impactante imagen final de la película, con Orlok y Ellen encerrados en un abrazo eterno, como una forma de cerrar la historia?

Incluso mientras luchaba por descubrir el bloqueo de la muerte de Orlok, ese tiro final siempre iba a ser el tiro final. Es bueno tener nuestra propia versión de “La Muerte y la Doncella”. motivo. Creo que se ve muy bien.

[Thinks to himself, laughs] No, eso es demasiado demente.

¡Puedo hacerlo demente!

Bueno, si miras muy de cerca esa toma, Orlok todavía está sangrando por los ojos, los oídos y la nariz. Hay algunos agujeros de gusanos en su espalda. También lo arreglamos para que sangrara por el ano, pero fue muy cómico. Cuando empezamos a rodar, tuvimos que literalmente ponerle un corcho.

¿Hay algo que aprendiste sobre el cine mientras hacías esta película que te quedó grabado?

Si trabajas con miles de ratas, la situación será muy maloliente. Por muy inteligentes que sean, también son incontinentes.

¿Aprendiste algo sobre ti mientras hacías esta película?

Una de las cosas más interesantes fue que el productor creativo fue Chris Columbus. Evidentemente, parecemos una pareja extraña. Pero tener a uno de los maestros de la narración ortodoxa de Hollywood a mi lado, junto al monitor todos los días, fue de inmensa ayuda. Hacemos películas muy diferentes y él no estaba tratando de imitar a Chris Columbus en “Nosferatu”; estaba tratando de hacer de esta la mejor película de Robert Eggers posible. Pero su pensamiento sería a veces un antídoto para mis inclinaciones artísticas y las de mi director de fotografía Jarin Blaschke. Era una buena red de seguridad para decir: “¿Estás contando la historia lo más claramente posible en este momento?” La mayor parte de ese tipo de conversación ocurrió en la preparación, cuando él miraba los guiones gráficos. Si por mí fuera, Chris produciría todas mis películas. Desafortunadamente, él también es director por lo que tiene que dirigir su propio cine. [Laughs] Pero si alguna vez hay una situación en la que no lo tengo, la voz de Chris hablará en voz alta para ayudarme a controlarme.

¿Cómo surgió esa colaboración?

Cuando estaba terminando “La Bruja”, nos quedamos sin dinero. Estamos haciendo la postproducción con dinero de Monopoly, y la compañía Maiden Voyage de Chris y su hija Eleanor se creó inicialmente para ayudar a los cineastas primerizos y segundoizos. Eleanor era fanática del guión de “La Bruja” y potencialmente quería hacer la película. Pero a Chris no le gustó mucho al principio, pero cuando vieron una versión de la película, cambió de opinión. Y entonces ayudaron a terminar la película, y fue entonces cuando conocí a Chris, y él ha sido mi mentor desde entonces.

(izq.) El director Robert Eggers, la actriz Emma Corrin, el director de fotografía Jarin Blaschke y los actores Lily-Rose Depp y Aaron Taylor-Johnson en el set de “Nosferatu”. Crédito: Aidan Monaghan / © 2024 FOCUS FEATURES LLC
Aidan Monaghan

La película presenta algunas escenas muy eróticas mientras cuenta su historia. ¿Cómo decidiste el papel que querías que desempeñara la sexualidad, cuánto querías representar en la pantalla en lugar de dejarlo a la imaginación?

Una de las mayores influencias cinematográficas de esta película es “The Innocents” de Jack Clayon, en la que todo este material sexual se deja a la imaginación. Y simplemente quemaduras en tu imaginación. Es muy poderoso, pero he visto versiones de “Otra vuelta de tuerca” donde abordan la sexualidad explícitamente y realmente no funciona. Así que ciertamente estábamos arriesgándonos a poner esas cosas en primer plano. Pero creo que parte de lo que quizás hace que funcione como funciona es que la historia se cuenta enteramente a través de los ojos de Ellen, la protagonista femenina. Eso permitirá un mayor potencial de complejidad emocional y psicológica porque te centras en esta mujer que es sonámbula.

Se pensaba que los sonámbulos del siglo XIX tenían un pie en otro reino y una comprensión de la oscuridad. Tiene esta comprensión de este otro mundo y esta otra forma de pensar para la que no tiene lenguaje, por lo que está aislada. Pero la atracción hacia eso es muy fuerte, por lo que la gente la considera melancólica e histérica, y podemos verla luchando dentro de sí misma. Creo que el hecho de que surja de las realidades de una mujer que es víctima de la sociedad del siglo XIX es algo que, con suerte, hace que funcione. Creo que también porque el vampiro es físicamente repulsivo añade otra capa en la que tienes el erotismo mezclado con la repulsión de una manera muy clara.

Algunos de los productos oficiales inspirados en la película han llamado la atención de Internet, incluido un cubo de palomitas de maíz con forma de ataúd y un valor de 20.000 dólares de tamaño natural cama de sarcófago. ¿Estuviste en alguna discusión sobre este equipo “Nosferatu”?

Cualquier cosa que apesta, he dicho: “Por favor, no lo hagas”. No se me ocurren ideas, pero creo que son divertidas.

¿Eres dueño de una cama de sarcófago?

¡No puedo permitirme uno! [Laughs]

De cara al futuro, ¿qué puedes revelar sobre los próximos proyectos?

He escrito muchos guiones, estoy escribiendo un par de guiones. Algunas cosas son más grandes, otras son más pequeñas. Resulta atractivo trabajar en todas estas escalas diferentes para contar diferentes tipos de historias. Lamentablemente, no tengo mucha imaginación y sigo sintiéndome atraído por el mismo tipo de temas y tropos. Todos son Robert Eggers, para bien o para mal.

¿Entonces no te imaginas haciendo algo así como una comedia moderna amplia o algo fuera de lugar?

Quiero decir, mira: aparte del hecho de que no me atraería, ¿por qué carajo querrías que hiciera eso? Hay cosas en las que tengo habilidades, así que probablemente debería aceptarlas y seguir mejorando en ellas. Obviamente quieres esforzarte, pero yo no quiero hacer algo que no tengo por qué hacer.

¿Hay algún movimiento en la miniserie de Rasputín que haya sido objeto de burlas hace un tiempo?

Desafortunadamente, no creo que vaya a estar en Rusia en el corto plazo.

Has estado muy ocupado terminando “Nosferatu”, pero ¿has tenido la oportunidad de ver algún horror este año? Si es así, ¿qué te gustó?

Me gusta mucho “La sustancia”. Tenía una visión coherente, clara y específica y estuvo muy bien ejecutada. Como cineasta, no puedes evitar admirar eso y defenderlo.

El director Robert Eggers en el set de “Nosferatu”. Crédito: Aidan Monaghan / © 2024 FOCUS FEATURES LLC
Aidan Monaghan

Leer más Entertainment News in Spanish

Reactions

Publicar un comentario

0 Comentarios

Ad Code

Responsive Advertisement